Φιλολογική Επισκόπηση του 1885 - άρθρο - δημοσίευση 1885 - εφημ. "Εβδομάς" (Εν Αθήναις)

 


Φιλολογική Επισκόπηση του 1885

άρθρο

δημοσίευση: εβδομαδιαία εφημερίδα

« Εβδομάς »

 ( δντής: Δημήτριος Γρ. Καμπούρογλους ) 

Εν Αθήναις,

Έτος Β΄,

φύλλο αριθ. 96, Κυριακή 29 Δεκεμβρίου 1885

     αποσπάσματα από το άρθρο:

«Φιλολογική Επιθεώρησις του 1885»   

 

 

 

 

 

   « ΦΙΛΟΛΟΓΙΚΗ ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΙΣ ΤΟΥ 1885 »

 

 

   Αναγράφοντας τα κυριώτερα των κατά το λήγον έτος (1885) δημοσιευθέντων πνευματικών προϊόντων αρχόμεθα από φιλοσοφίας.

 

[ Φιλοσοοφία ]:

   Μετά θλίψεως παρατηρούμεν ότι μόνον την Θεωρίαν της Γνώσεως του κ. Μαργαρίτου Ευαγγελίδου εφέτος μας κληροδοτεί.

 

[ Ιστορία ]:

   Μεταβαίνοντες εις έτερον κλάδον παραγωγής, τον της Ιστορίας, παρατηρούμεν και μάλιστα περί τα τέλη του έτους κίνησίν τινα.

  Τα μάλλον άξια λόγου προϊόντα της επιστήμης ταύτης είναι:

/ - τα Βυζαντινά ανάκτορα και τα πέριξ αυτών ιδρύματα του κ. Αλεξάνδρου Πασπάτη,  

/ - ο Ε’ τόμος των Μνημείων της Ελληνικής Ιστορίας του κ. Κωνσταντίνου Σάθα,  

/ - τα Ιστορικά Μελετήματα του κ. Σπυρίδωνος Π. Λάμπρου,

/ - η υπό του κ.  Καρόλου Μπεκ κατά τεύχη εκδιδομένη Ιστορία της Ελλάδος του ιδίου,

/ - η Γενική Ιστορία του κ. Σωκράτους Τσιβανοπούλου,

/ - ιστορικαί τινες μονογραφίαι του κ. Σπυρίδωνος Δε Βιάζη.

 

  Μετά χαράς εν τέλει σημειούμεν την υπό του(εκδότου) κ. Ανέστη Κωνσταντινίδου εσχάτως αρξαμένην δευτέραν έκδοσιν της Ιστορίας του Ελληνικού Έθνους του κ. Κωνσταντίνου Παπαρρηγοπούλου, της οποίας εξαντληθείσης, κατά την πρώτην έκδοσιν, η έλλειψις καθίστατο λίαν επαισθητή.

 

 

[ Ιατρική ]:

 Εις την ιατρικήν επιστήμην αναφερόμεναι συγγραφαί εξεθόθησαν:

/ - υπό του κ. Γ.Χ. Βάφα η περί του κοιλιακού τύφου εν Αθήναις,

/ - υπό του κ. Ι. Θεοφανίδου η περί ελωδών πυρετών,

υπό του κ. Βερν. Ορνστάϊν η περί της εν Ελλάδι μακροβιότητος,  

/ - υπό του κ. Ιωάννου Α. Φουστάνου η περί υπνωτισμού ή ζωϊκού μαγνητισμού ενώπιον της επιστήμης,

/ - υπό του κ. Ηλ. Φιλιππακοπούλου η περί της πρώτης βοηθείας προς τους εξ απροόπτου τινός συμβάντος τραυματιζομένους.

 

  Περιοδικόν δε σύγγραμμα εις τον κλάδον αυτόν αποκλειστικώς αναγόμενον ήρξατο εκδίδων ο κ. Α. Δ. Χρήστοβιτς την Πρόοδον της Παιδιατρικής.

  Μέγα όμως κενόν θέλει καταλίπει η διακοπή της εκδόσεως του σπουδαίου ιατρικού περιοδικού της Εταιρείας της Υγιεινής.

 

 

[ Νομική Επιστήμη ]:

  Δημοσιεύματα αναγόμενα εις την νομικήν επιστήμην ανεφάνησαν κατά το 1885:

/ - Η περί προγαμιαίας δωρεάς μελέτη του κ. Δαμανιού Βορρέ, τυχούσα του πρώτου επαίνου κατά τον περυσινόν Σγούτειον διαγωνισμόν – καθ’ όν εβραβεύθη το εμβριθές σύγγραμμα του κ. Α. Μομφεράτου –,

/ - Ο κατά την ανάληψιν της Πρυτανείας εκφωνηθείς λόγος υπό του κ. Κ. Κωστή περί αδικήματος και ποινής εν τη αρχαία ελληνική τραγωδία

/ - Το σύγγραμμα του κ. Γ. Ν. Φιλαρέτου περί της δικαστικής αναδιοργανώσεως εν Ελλάδι,

/ - Η μελέτη του κ. Ανδρ. Ι. Παπαδιαμαντοπούλου η περί ασφαλείας της ζωής,

/ - Η μελέτη του κ. Γ.Ι. Αγγελοπούλου το Σύστημα του διοικητικού δικαίου,

/ - Οι νόμοι του Εθνικού Πανεπιστημίου συλλεχθέντες υπό του κ. Α. Βαμπά,

/ - Αι Σκέψεις περί βελτιώσεως της επί των ειρηνοδικείων θεσμοθεσίας ως και περί κτηματολογίου του κ. Π. Ι. Μαυρούλια.

 

[ Αρχαιολογία ]:

  Η αρχαιολογία απέκτησε την μελέτην περί της εικόνος της Αντιγόνης του κ. Α. Ρουσσοπούλου.

 

[ Γλωσσολογία ]:

  Η γλωσσολογία απέκτησε:

/ - την Γραμματικήν της Αρχαίας Ελληνικής Γλώσσης του κ. Γεωργίου Δ. Ζηκίδου,

/ - τας Γραμματικάς παρατηρήσεις εις την αρχαίαν Ελληνικήν του κ. Γεωργίου Δ. Ζηκίδου,

/ -  διατριβήν Περί απνευματίστου και ατόνου γραφής της Ελληνικής γλώσσης του κ. Ν. Β. Φαρδύ,

/ - την κεραυνοβόλον Αναίρεσιν γλωσσικών ατοπημάτων του κ. Γ.Ν. Χατζηδάκη, ήτοι απάντησιν του κ. Γ.Ν. Χατζηδάκη εις τα υπό του κ. Δ.Ν. Βερναρδάκη δημοσιευθέντα εν Νέα Ημέρα.

 

 

[ Περιηγητικά ]:

   Περιηγητικά δημοσιεύματα το 1885 έσχε:

/ - το Από Νικοπόλεως εις Ολυμπίαν (“De Nicopolis a Olympie”) του κ. Δημητρίου Βικέλα,

/ - την Πτεροδρομίαν από Πειραιώς εις Λάρισσαν του κ. Ι.Ι. Σκυλίσση,

/ - το α΄ μέρος των Τριών μηνών αναμνήσεων του κ. Γ.Ι. Μαζαράκη.

 

 

[ Λαογραφία ]:

/ - Ο κ. Νικόλαος Γ. Πολίτης, του οποίου ο κ. Ανέστης Κωνσταντινίδης (εκδότης) καθ’ ά ανήγγειλεν, ανέλαβε την έκδοσιν του μεγάλου συγγράμματός του «Μελέται επί του βίου του ελληνικού λαού»,  

/ - Ο κ. Ν.Γ. Πολίτης εξέδωκε πραγματείαν περί του δημοτικού άσματος του νεκρού αδελφού.

 

/ - Κατά μετάφρασιν του κ. Ν.Γ. Πολίτη ο κ. Βίλμπεργ εκδίδει από τινος την Ελλάδα του Φάλκε.  

 

 

[ Επιστολαί - Επιστολογραφία ]:

  Πολύτιμον βιβλίον προσήνεγκεν εσχάτως εις το Πανελλήνιον ο κ. Εμμανουήλ Ν. Πρασακάκης, 78 επιστολάς του Αδαμαντίου Κοραή.

  Επίσης ο κ. Ιωάννης Σακκελίων τας επιστολάς του μακαριωτάτου Θεοδωρήτου επισκόπου Κύρου εκ Πατμιακού χειρογράφου εκδούς αυτάς.

 

  

[ Μελέται φιλολογικαί ]:

  Αναγραφής άξια έργα είναι:

/ - αι Φιλολογικαί υποτυπώσεις του κ. Δ. Θερειανού,

/ - τα Πάρεργα του κ. Εμμανουήλ Ροϊδου, ο ανερμάτιστος πρόλογος των οποίων μεγάλας συζητήσεις και ταραχήν επέφερεν εν τη δημοσιογραφία.

 

[ Θεατρικά έργα ]:

 Εις την δραματικήν φιλολογίαν μας ο κ. Δημήτριος Κορομηλάς προσέθετο τρία νέα δραματικά αυτού έργα.

/ - Την Απάτην αντ’ απάτης, κωμωδία του κ. Δημ. Κορομηλά,

/ - την Κάμμαν, τραγωδία του κ. Δημ. Κορομηλά,

/ - την Κρίσιν του Βοκχώρεως, μίμος του κ. Δημ. Κορομηλά.  

 

    [ μεταφράσεις θεατρικών έργων ]:

 Ο κ. Ευγένιος Ζαλοκώστας προσέφερε έμμετρον μετάφρασιν του δράματος του Βίκτωρος Ουγκώ «Ο βασιλεύς διασκεδάζει». [ «Le Roi s’amuse” ]

  Ο φιλόπονος κ. Α. Λεονάρδος προσέφερε δύο μεταφράσεις έργων του Καρόλου Μπυέ, και του Κατούλου Μανδές.

 

[ Ποίηση ]:

  Η ποιητική παραγωγή του έτους 1885 αποτελείται εκ:

/ - των Στίχων του κ. Δημητρίου Βικέλα, [Δημήτριος Βικέλας, «Στίχοι»]  

/ - των Κορών του Πανδάρεω του κ. Π. Βάλβη, [Σταμάτιος Δ. Βάλβης, «Αι κόραι του Πανδάρεω»],

/ - του Κατακλυσμού, της Δευτέρας Παρουσίας και τριών ετέρων πατριωτικών (ποιημάτων) του κ. Δημητρίου Κόκκου,

/ - των Ιωνικών ασμάτων του κ. Μιλτιάδου Σεϊζάνη,

 

  [ μεταφράσεις Ποίηση ]:

Μετάφρασις του «Απωλεσθέντος Παραδείσου» του Μίλτωνος, υπό του κ. Α.Σ. Κάσδαγλη κατά τεύχη εκδιδομένης.

 

 [ Μυθιστοριογραφία - διηγηματογραφία ]:

 Η μυθιστοριογραφία και διηγηματογραφία εκτός των εν τοις περιοδικοίς δημοσιευμένων πρωτοτύπων έργων και τινων μεταφράσεων ιδιαιτέρως εκδοθεισών έχει να επιδείξη κατά το έτος 1885 :

/ - την Παλίμβουλον Τύχην του. κ. Δ. Λοϊζου,

/ - τα τέκνα του αχθοφόρου του κ. Γ.Κ. Υπερίδου,

/ - τα Ράκη και σάρωθρον του κ. Κωνσταντίνου Σ. Πέρβελη,

/ - την Πολυπαθή Κρήσσαν του κ. Δ.Σ. Βουτετάκη.

 

[ Σύμμεικτον ]:

   Συνεπληρώθη ευτυχώς τέλος πάντων και η Β’ έκδοσις των Αττικών Νυκτών του μακαρίτου Σπυρίδωνος Ν. Βασιλειάδη, εν τοις τέσσαρσι τόμοις των οποίων εμπεριέχονται άπαντα τα έργα, πεζά και έμμετρα, άτινα ο αλησμόνητος ποιητής κατά την νεότητά του έγραψε.

 

[ Εφημερίδες ]:

  Εφημερίδες κατά το 1885 εξεδόθησαν εν Αθήναις:

/ - ο Χρόνος Αθηνών υπό την διεύθυνσιν του κ. Κ. Δούνη,

/ - το Άστυ, ευτράπελον φύλλον υπό την διεύθυνσιν του κ. Χ. Αννίνου,

/ - το Άρδην, σοσιαλιστικόν φύλλον, διακοπέν ένεκα των περιστάσεων, μή επιτρεπουσών τοιαύτας συζητήσεις, υπό την διεύθυνσιν του κ. Πλάτωνος Δρακούλη.

 

   Δικαίαν δ’ αίσθησιν επήνεγκεν εν τη δημοσιογραφία η διακοπή της εκδόσεως του αρχαίου ημερησίου φύλλου Αιώνος του κ. Τιμολέοντος Φιλήμονος. [Τιμολέων Φιλήμων]

 

  Εν Ηρακλείω της Κρήτης εξεδόθη η Νέα Εβδομάς.

 

  

[ Περιοδικά συγγράμματα ]:

  Περιοδικά συγγράμματα ήρξαντο κατά το 1885 εκδιδόμενα:

/ - η Κλειώ, δις του μηνός εν Λειψία,

/ - ο Κήρυξ εν Κωνσταντινουπόλει,

/ - τα Μυρία Όσα εν Αθήναις.

 

 

[ Ετήσια Ημερολόγια ]:

 Ημερολόγια δια το επόμενον έτος (1886) εξεδόθησαν (1885):

/ - το γελοιογραφικόν του κ. Κωνσταντίνου Σκόκου,

/ - το Αττικόν Ημερολόγιον του κ. Ειρηναίου Ασωπίου, όπερ συνεπλήρωσεν εφέτος το εικοστόν έτος της ηλικίας του (Έτος Κ΄),

/ - το Εγκόλπιον του κ. Παναγιώτη Πανά,

/ - η Ποικίλη Στοά του κ. Ιωάννη Αρσένη,

/ - εν Σύρω η Κυψέλη υπέρ των δεινοπαθούντων ένεκα της επιστρατείας.

 

   Τοιαύτη του λήξαντος έτους (1885) η συγκομιδή.

                                                       Κ.Χ.

 

 

 

[ το άρθρο

του Κ.Χ.  

« Φιλολογική Επιθεώρησις του 1885 »

δημοσιεύθηκε στην εβδομαδιαία φιλολογική εφημ.

« Εβδομάς »

  (δντής: Δημήτριος Γρ. Καμπούρογλους )

Εν Αθήναις,

Έτος Β΄, αριθ. 96, Κυριακή 29 Δεκεμβρίου 1885, σ. 621-622. ]

 

 (εδώ το άρθρο δεν είναι  πλήρες))

 

  ( το πρωτότυπο σε πολυτονικό )

 

 

Ηλεκτρονική δνση του τεύχους 96 (29 Δεκ 1885) της εφημερίδας «Εβδομάς»:

   PDF File

 

 

Εβδομάς: εκδίδοται κατά Κυριακήν, Ετος Β', αριθ.96 / 29/12/1885

 

 

 

 

Πηγή: © 2015 Βιβλιοθήκη και Κέντρο Πληροφόρησης,

Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης

 

 

 

 

 

 

 

Λόγος Έμφρων

logosemfron.blogspot.com

[ ανάρτηση 29 Ιουνίου 2022 :

«Φιλολογική Επιθεώρησις του 1885», άρθρο, εφημ. «Εβδομάς» ]

 

 


Ιωάννης Πολέμης - "Η Μάγισσα" - αφηγηματικό ποίημα - 1884

 


Ιωάννης Πολέμης

« Η Μάγισσα »

ποίημα

δημοσίευση 1884

φιλολογική εφημερίδα « Εβδομάς »  ( Εν Αθήναις )

 

 

 

 

 

 

 

                            « Η Μάγισσα » 

 

 

 

 

 

 

Α.

 

Ο Δήμος τ’ αρχοντόπουλο,  ο Δήμος ο λεβέντης

μέσ’ ’ς τη Χαλκίδα ήτανε το πρώτο παλλικάρι.

το λιγερό του το κορμί, τα μαύρα του τα ’μάτια,

το ζαχαρένιο στόμα του, τ’ ολόμαυρο μουστάκι

πόσαις καρδιαίς επλήγωσαν ένας Θεός το ’ξέρει.

Όταν στη μέση έζωνε την άσπρη φουστανέλα

τον βλέπανε και ζήλευαν της γης τα παλλικάρια.

Θαρρούσες ήταν άγγελος δίχως φτερά ’ς τον κόσμο.

τον βλέπανε η λυγεραίς και πόναγ’ η καρδιά των,

τον είδε και μιά μάγισσα, μάγισσας θυγατέρα

κι’ αρνήθηκε τη μάνα της κ’ έχασε το μυαλό της.

 

 

Β.

 

Μά είξερε η Μάγισσα τον κόσμο να μαγεύη

και χίλια μάγια έκανε και μάγεψε το Δήμο

και δεν ’μπορεί να κοιμηθή ούτε ’μπορεί να φάη.

Πάντα κλεισμένος κάθεται και πάντα συλλογιέται,

κ’ η μάνα του τον ερωτά κ’ η μάνα του του λέει :

– Τί έχεις Δήμο μου, και κλαις κ’ εχλώμιασε η θωριά σου ;

μή σού’λειψαν τα νειάτα σου, μή σού’λειψε το βιός σου ;

– Σ’ τ’ ανάθεμα τα νειάτα μου, ’ς τ’ ανάθεμα το βιός μου !

Αγάπησα μιά μάγισσα, μάγισσας θυγατέρα,

και δεν ’μπορώ ούτε στιγμή δίχως αυτή να ζήσω.

Κλείνα τα μάτια από βραδύς και τήνε βλέπ’ ομπρός μου

ξυπνώ το γλυκοχάραμα κι’ ακούω τη μιλιά της.

μάνα μου, τ’ αποφάσισα γυναίκα να την πάρω.

– Δεν ’βρήκες κόραις ώμορφαις, βρε Δήμο, ν’ αγαπήσης

μόν’ αγαπάς τη μάγισσα την τρισκαταραμένη

που την εκαταράστη ο Θεός τον κόσμο να μαγεύη ;

Αν ίσως τ’ αποφάσισες γυναίκα να την πάρης

θα ρίξω της πλεξούδαις μου, τον κόρφο μου θ’ ανοίξω,

βαρειά θα σε καταραστώ, βαρειά θα ’πω κατάρα :

« Μιά ’μέρα να τήνε χαρής, να την φιλής μια νύκτα,

   και μέσ’ ’ς το γλυκοχάραμα πριν σβήσουνε τ’ αστέρια

  τη μάνα σου να θυμηθής να βαρυαναστενάξης,

  να σού’ρθη άγριος λογισμός, να στρίψη το μυαλό σου,

  να βγάλης το μαχαίρι σου, μονάχος να την σφάξης !... »

 

 

Γ.

 

Μά ο Δήμος επαράκουσε της μάνας του τα λόγια

γιατ’ έκαιγε τα στήθη του η φλόγα της αγάπης,

και παίρνει το στρατί, στρατί ’στη γειτονιά της πάει

βρίσκει την ώρηα Μάγισσα που κάθονταν ’ς την πόρτα :

– Ώρα καλή σου,  Μάγισσα !

– Καλό’ς τονε το Δήμο !

– Πού τώμαθες, νεράϊδα μου, εμένα τ’όνομά μου ;

– Δυό δύναμες μου τώπανε :  τα μάγια κ’ η αγάπη.

Χαμήλωσε τα μάτια της κι’ από κρυφά στενάζει.

– Κόρη μου γλυκομίλητη και χαμηλοβλεπούσα,

μ’ εμέθυσαν τα μάτια σου τα μελοζαχαράτα

τόσον καιρό που σ’ αγαπώ και κρύβω τον καϋμό μου.

Αν μ’ αγαπάς σαν σ’ αγαπώ ’πές μου το να το ξέρω,

παράτησε τη μάνα σου κ’ εγώ την εδική μου

κ’ έλα να φύγωμ’ απ’ εδώ να πάμ’ αλλού ’ς τα ξένα,

γιατ’ είν’ η μάνα μου κακιά κι’ όλω με καταριέται.

Σαν τα πουλιά της άνοιξης που πάνε ταίρι-ταίρι

πάμε κ’ εμείς να κτίσωμε ΄ς τα ξένα τη φωληά μας.

 

 

Δ.

 

Εβράδυασε σκοτείνιασε κ’ εβγήκανε τ’ αστέρια

κι’ αυτό το χλωμοφέγγαρο σαν νύφη καμαρόνει,

κοιμήθηκαν οι χωριανοί, εκούρνιασε τ’ ορνίθι …

Ο Δήμος με τη Μάγισσα καβάλα ’ς τ’ άλογά των

ολόχαροι  και ξέννοιαστοι κινούνε για τα ξένα .

Χαρά ’ς τα νειάτα τα χρυσά π’ αγάπη τ’ ανταμόνει !

Κάνουνε τ’ άλογα φτερά και γοργοφτερουγίζουν

και χάνονται σαν αστραπή μέσ’ ’ς το βαθύ τον κάμπο,

κι’ όσοι διαβάταις τους θωρούν για ξωτικά τους παίρνουν,

σταυροκοπιούνται τρεις φοραίς και φεύγουν δειλιασμένοι …

 

Η πρώτη νύκτα επέρασε μ’ ερωτοκαρδιοχτύπι,

κι’ όταν επρόβαλ’ η αυγή ’περάσανε την Θήβα,

και πάλι σαν ενύκτωσε, από τη γλιγωράδα

τ’ άλογα κουραστήκανε βαρειά βαλαντωμένα

και μηδέ ’μπρός πηγαίνουνε και μηδέ ’πίσω πάνε.

– Δήμο μου, τί θα γίνωμε ’ς την ερημιά μονάχοι ;

Η Λειβαδιά είνε μακρυά κι’ η Θήβα άλλο τόσο,

ξεπέζεψε να δέσωμε ’ς το δένδρο τ’ άλογά μας

κ’ εδώ ’ς τη μέση πού’ρθαμε βλέπω σπηληά ’ς το βράχο,

και πά ’να ξενυχτήσωμε ως που να πάρ’ η ’μέρα.

– Ανήξερη είσαι, μάτια μου, εδώ ’ς τους ξένους τόπους .

εκεί που βλέπεις τη σπηληά και την πλατειά την πέτρα

εκ’ είνε φείδ’ αμέτρητα φαρμακοποτισμένα,

και θές να ξημερώσωμε αντάμα με το Χάρο ;

– Δήμο, θαρρώ, μ’ αγάπησες χωρίς να ξέρεις ποιά είμαι.

Εγώ ’μαι μάγισσας παιδί, μάγισσας θυγατέρα,

μαγεύω τ’ άγρια στοχειά και γονατίζουν ’μπρός μου,

μαγεύω τ’ άγρια θεριά και ’ς τη στιγμή ’μερεύουν .

έλα να πάμε ’ς τη σπηληά να κοιμηθούμ’ αντάμα,

κ’ εγώ ’ς τα φείδια θά να ’πώ, τα φείδια θα προστάξω,

να γλείφουνε τα χέρια μας, να κρύψουν το φαρμάκι,

ως που να πάρ’ η χαραυγή, ως που να πάρ’ η μέρα

να ξανασάνουν τ’ άλογα απ’ τον πολύ τον δρόμο,

να λύσω και τα μάγια μου ν’ αντρειευτούν τα φείδια.

 

 

Ε.

 

Κοιμάτ’ η Μάγισσα γλυκά ’ς την αγκαλιά του Δήμου

και τα φιλιά ’ς τα χείλη της αχνίζουνε ακόμα

σαν θολωμένη καταχνιά που βγαίνει από το ρόδο.

Ο Δήμος ονειρεύεται σ’ ονείρατα τσ’ αγάπης

’ς τα ξέπλεγά της τα μαλλιά το χέρι του πλεγμένο .

τα φείδια γύρω ήρεμα τα χέρια τους φιλούνε,

παίζει τ’ αγέρι χαρωπό ’ς τα φυλλωμένα δένδρα

κ’ εκείνα μουρμουρίζουνε, και το μουρμούρισμά των

τ’ αγαπημένο ανδρόγυνο αγάλια νανουρίζει

σαν μικρομάνα ακοίμητη ’ς την κούνια του παιδιού της.

Ροδοβολά η ανατολή και τρέμουνε τ’ αστέρια,

κι’ ο Δήμος μέσ’ ’ς τον ύπνο του ξαφνιάζεται, ξυπνάει .

θυμήθηκε τη μάνα του, αγρίεψ’ η θωριά του,

κτυπά η καρδιά του αδιάκοπα και μέσα ’ς το μυαλό του

σαν μια φωτιά αχόρταγη της φλόγαις της σκορπάει .

ανασηκώνεται με μιάς, θαρρείς δεν βλέπει εμπρός του,

τραβάει απ’ το σελάχι του φαρμακερό μαχαίρι

αγριεμένος το περνά ’ς της Μάγισσας τα στήθια,

φτερνιά δίνει τ’ αλόγου του και χάνεται ’ς τον κάμπο,

κι’ αφίνει για ενθύμησι τα φείδια μαγεμμένα.

 

 

ΣΤ.

 

Η Μάγισσα δεν ξύπνησε . θαρρείς κοιμάτ’ ακόμα

’ς την πρώτη νύκτα τη γλυκειά, τη νύκτα της αγάπης.

 

 

 

 

                                                 Ιωάννης Πολέμης    

 

 

 

 

 

 

 

Το αφηγηματικό ποίημα

του Ιωάννη Πολέμη 

« Η Μάγισσα »

δημοσιεύθηκε στην εβδομαδιαία φιλολογική εφημ.

« Εβδομάς »,

Εν Αθήναις,

 Έτος Α΄, αριθ. 19, Κυριακή 8 Ιουλίου 1884, σ. 149.

 

 

              ( το πρωτότυπο σε πολυτονικό )

        

 

    

  

   

 

 

 

 

 

 

 

poeta greco Ignoto

“ΑΓΝΩΣΤΟΣ ΠΟΙΗΤΗΣ”

poetagreco.blogspot.com

[ ανάρτηση 23 Ιουνίου 2022 :

Ιωάννης Πολέμης, «Η Μάγισσα», ποίημα  ]

                                            

 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

αναπαραγωγή ανάρτησης:

 

Λόγος Έμφρων

logosemfron.blogspot.com

[ ανάρτηση 26 Ιουνίου 2022 :

Ιωάννης Πολέμης, «Η Μάγισσα», ποίημα ]